→ od:description → "Nutze ein Zwischenobjekt, das die Wirkung überträgt, weitergibt oder auf sich nimmt."@de, "Используйте промежуточный объект, который передает или поглощает эффект."@ru, "Use an intermediate object that transmits or absorbs the effect."@en
→ od:MannDombExample → "KLM ‘feeder’ airline concept - short flights from Germany, England pull passengers away from national airlines in order that they fly long distances using Holland as a hub"@en, "‘Cuckoo Investments’ (24)"@en, "Travel agent (NB can also mean removal of intermediary - e.g. direct selling)."@en, "Franchisee acts as intermediary between corporate vision and customer"@en, "Sub-contract non-core business (e.g. cleaning services, transport)"@en, "‘Po’ (provocative operator) - a place between ‘yes’ and ‘no’, construct devised by Edward DeBono to help avoid premature discarding of ideas (28)"@en, "UPS distribution system using core sorting centre."@en, "Use of impartial body during difficult negotiation (e.g. ACAS)"@en, "‘Video Plus’ - programme video using simple codes to represent channels, dates and times"@en